Nos últimos ochenta años, gracies al desarrollu de los medios de comunicación (principalmente la radio) y de los rexistros sonoros (discos de pizarra, LP’s, cassettes y CD’s), l’asturianada, en particular, y la música asturiana, en xeneral, van sufrir una serie d’interferencies importantes. Estos mestizaxes o interferencies danse siempre a lo llargo de cualquier desarrollu cultural, pero nel presente la intercomunicación ente los diferentes pueblos y cultures gracies a los medios enantes citaos fai qu’esta se produza a una velocidá vertixinosa y d’una manera como hasta esti momentu enxamás se conociera. L’habanera y la polka, por poner dos exemplos, nel sieglu pasáu tuvieron un ésitu y un avance espectacular n’Asturies. Munchos cantadores tradicionales pasaron a incorporar este habaneres al so repertoriu como propies y lo mesmo ficieron munchos gaiteros coles polques. Torner inclúi un hermosu aire d’habanera nel so cancioneru col númberu 216:

"Estuve en Cuba
vine de Cuba
y una cubana
me regaló
cinco mil reales
y una pulsera
cadena de oro
para el reloj".

Les modes musicales del momentu entren n’Asturies y los cantadores fainse ecu d’elles.
Talos son los casos de Claverol y les sos interpretaciones de fox-trot o La Busdonga y los sos cuplés.


Les interferencies ente’l xéneru flamenco y la tonada son munches y tan mui necesitaes d’un estudiu más detalláu. Baste señalar nesti puntu como dellos investigadores actuales del flamencu, siguiendo una tradición que parte de Falla y otros contemporáneos, señalen n’Asturies l’orixen de dellos de los estilos más conocíos del cante jondo, como la farruca, el garrotín, etc. Munchos de los cantadores consideraos clásicos de l’asturianada fueron grandes aficionaos al flamenco, llegando a interpretalo.
Talu foi’l casu de Josefina Fernández (con asonsañamientu de guitarra) o d’Armando Montes, más recientemente.

La Copla Flamenca (tamién nomada Ópera Flamenca o Copla Española) entra n’Asturies d’enteguerres de la mano de la radio, de les compañíes de variedaes y de los primeros grandes ésitos grabaos. Del so mestizaxe cola tonada surde la figura d’El Presi y posteriormente d’Antoñita Moreno (que de madre payariega incorpora dellos aires asturianos al so repertoriu). El Presi foi, con más de trescientos discos grabaos, el más popular de los cantantes asturianos d’esti sieglu. Contó con un gran númberu de detractores dientru del mundu purista de la tonada pol so estilu aflamencáu y los acompañamientos a guitarra y orquesta de les sos canciones, pero a nivel popular el so ésitu foi lo suficientemente grande como pa que güei sigan interpretándose delles de les tonaes como cantes pol Presi.

Los ritmos americanos tuvieron un gran númberu de siguidores dientru de l’Asturies de los años cincuenta, incorporándose a la so interpretación grandes cantadores de tonada. Asina nacieron grupos como’l cuartetu Los Pamperos, del que tamién formó parte El Presi y otros munchos qu’incorporaron aires caribeños y sudamericanos, como’l Trío Calaveras o el Trío Sanjuanín. La so influencia rítmica déxase sentir posteriormente nun tipu de canción mui popular nos años setenta y ochenta de la mano de dos cantantes de gran ésitu: La Pastorina y Vicente Díaz, y posteriormente nel Duo Costa Verde.

El folk song americanu entra n’España nos años sesenta y orixina un gran númberu de grupos qu’intenten da-y a les canciones populares un aire nuevu. N’Asturies surde a primeros de los setenta’l grupu Madreselva con una grabación na qu’incorporen tonaes y otres canciones tradicionales asturianes. La figura de Víctor Manuel surde nesti momentu con una serie de canciones basaes n’aires populares asturianos, p’acabar derivando hacia un tipu de canción más pop. Continuadores d’ellos, y productu de la fusión del folk song cola canción protesta sudamericana, surde a finales de los setenta el grupu Nuberu. Años depués veráse continuáu esti llabor por Carlos Rubiera, enforma más centráu na música asturiana nos últimos trabayos. Nun escaeciendo tampoco’l trabayu de Jerónimo Granda, por un llau de recuperación de les famoses coples del Coque y col tratamientu particular de delles canciones asturianes.

Cola eclosión de la música celta en Bretaña, principalmente a través del fenómenu Alan Stivell, y del enorme ésitu del so Festival Intercélticu (nel qu’intervienen los países consideraos celtes, ente los que l’últimu n’incorporase ye Asturies), dase n’Asturies un importante surdimientu de los grupos folk (o grupos celtes). Desarrollen principalmente la música, escaeciendo de manera particular la tonada. La voz va incorporándose a estos grupos con vaqueiras, xotes, muñeiras, bailles de pandeiru, xirandilles, etc. Estos grupos consiguen un resurdir de la gaita, que más alantre veráse reflexao na proliferación de les bandes. Ente ellos destacaron: Beleño, Trasgu, Ubiña, Manolo Quirós, Llan de Cubel, Xaréu, Lliberdón, Felpeyu... Esti tipu de música continúase anguañu.

La influencia del rock y del blues ye mínima na canción asturiana, dándose nos últimos años un averamientu esclusivu a la llingua col rock radikal de Dixebra y l’agropop de Los Berrones. El casu del blues, que tanta influencia vien exerciendo nos grupos flamencos de la década de los noventa, xunto cola sonoridá latina, va teniendo’l so reflexu en formaciones asturianes recientes como l’Asturiana Minning Company.

Nel tarrén del jazz ye interesante’l trabayu del pianista avilesín Isaac Turienzo cola incorporación de temes asturianos al so repertoriu jazzísticu. La versión de Paxarín parleru ye granible nesti sentíu.

El fin de sieglu aporta con un conxuntu de músiques que, con raigañu dafechamente étnicu y folclóricu, nun escaez pa la so interpretación les sonoridaes electróniques más modernes. Enmárquense toes elles baxo los nomes de New Age y, más actualmente, de Word Music. N’Asturies enllaza con esa sonoridá’l discu "Tierra de Nadie" del gaiteru José Ángel Hevia. Arriendes de los instrumentos tradicionales asturianos más característicos, el discu combina otros correspondientes a otres tradiciones folclóriques allonxaes xunto con voces de tonada tradicional, canciones de ramu y voces árabes. La peculiaridá más destacada ye la incorporación de tonada nes voces de Mari Luz Cristóbal Caunedo y de Ismael Tomás, dos campeones de reconocíu prestixu.