|
(An
English language summary of the book L´Asturianada, which was awarded
the "Máximo Fuertes Acevedo" Essay Prize of Asturias, 1998.)
Within
the generally accepted structures of European music and more specifically
within Spain, the tonada is the most singular and recognizable
genre in Asturian music. This is due to the particular manner of interpretation
employed by the Asturian cantadores of tonada at the beginning
of the 20th century. This special manner of interpretation was recognized
by various scholars, musicians and other experts in folklore at the
turn of the century. They, in turn, were influenced by certain ideas
- regionalist insofar as their political content and nationalist insofar
as their musical content - that pushed them to uncover the most qualitative
traits and details of the Asturian personality in the tonada.
The
specialization born out of the technical difficulty of interpreting
tonada as well as its festive nature allows the tonada to
be the only expression of our folklore that is not expressly related
to the past. That is to say, the tonada is an up-to-date manifestation
of Asturian musical culture. It contains abundant roots to the past
but is also inarguably vibrant in the present. The danza around
the bonfire on St. John´s Night, any of the Pericotes that are
danced in Llanes or the skips of a fandango (for example, the
xiringüelu) are manifestations recreated by the participants
based on a certain epoch and reenacted with the goal of maintaining
their cultural purity. This applies to the manner of singing and the
musical interpretation of the melodies as well as to the wardrobes of
the dancers and of other official participants. The tonada belongs
to the past, the present and the future. Although like most popular
traditions, it is going through difficult times, it is by no means a
dead genre or even endangered.
The
asturianada encompasses the tonada repertoire. The tonada
and the Asturian language, in which most of the tonada songs
are written, are perhaps the most recognizable cultural elements of
Asturias. The term asturianada exists precisely because Asturias
exists. Therefore, coming from a vision that is at once romantic, regional
and national, the term clearly represents one of the most identifiable
aspects of this region. It has its own musical jargon, and it is performed
in very concrete cultural surroundings. Over the course of the 20th
century it has become a clear and unique mark of identity, different
from any other traditional music.
Two
important obstacles arise when undertaking a historical survey of the
evolution of this particular singing style: the lack of knowledge of
the tonada repertoire prior to the last years of the 19th century
and the uncertainty surrounding the origins of the songs. There is very
little written on these subjects and on Asturian music in general before
1885. During that year the songbook, "Todo Por Asturias. Primer capricho
pot-pourrístico sobre cantos populares de Asturias," by Rufino
G. Nuevo y Miranda, was published. It consists of a suite containing
sixteen popular songs that run the general tastes of the times. Fifteen
are melodies accompanied by their texts, and there is one other, "Zarabanda
asturiana al son de gaita y tambor." The second song in the suite is
the ever-popular "Soi de Pravia," a renowned melody at the time as is
demonstrated by its inclusion in several other songbooks and its use
as the title of one of the most successful works by the playwright Vital
Aza.
As
is often the case, the question of origin is complex. The few studies
done until now do not generally go beyond formulating suppositions and
are for the most part difficult to take into serious consideration.
The search for the sources from which traditions take root and grow
tends to reflect times, tastes and styles. So it is understandable that
the origins of traditional Asturian music have been attributed to Celtic
or Arab sources, Gregorian chant or flamenco...
What
is certain is that the tonada and its current variations have
a documented history dating back a little over a hundred years and an
unknown history before that time which is difficult to ascertain. Before
1885 this song genre is completely ignored. It is publicly recognized
for the first time with the publication of the work by Nueva y Miranda
(who was from Avilés). Until then, it appears that these popular
songs, accompanied by piano arrangements written for the tastes of the
dance salons of the period, don't deserve attention.
The
characteristics that define the tonada are significant enough
so that they eventually extend themselves, via the voices of the cantadores,
to other genres of Asturian song. Song forms such as the vaqueira,
the añada, the xiraldilla, etc., which are typically
associated with other cultural settings and activities, have become
integrated into the standard repertoire of the tonada performers.
In
this manner, over the course of the 20th century, the term asturianada
came to define the Asturian singing style, which would then include
the characteristics that pertain to the singing style of the traditional
tonada. Although today the terms tonada and asturianada
are used indiscriminately, the distinction between the two must
be made. The terms tonada and tonada de la tierra (as
shown by Bemunt y Canella) had been the popular way of describing this
difference in song styles in the 19th century. The term asturianada
replaced tonada de la tierra during the 20th century. Likewise,
the term used for distinguishing singers of tonada and asturianada
is cantador (or cantadora).
As
stated earlier, there are few published studies on Asturian music. This
fact becomes more evident if we compare the abundant bibliography that
other areas of Asturian culture have produced. Eduardo Martínez
Torner realized a series of interesting musical studies, which today
require further elaboration. Nevertheless, the tonada does not
appear, even in the works of Torner, as a separate musical genre.
Today,
the tonada continues to be the most identifiable genre in Asturian
music. Due to the pliant nature of this musical form, the future holds
great expectations. However, the present-day performers find themselves
in the dilemma formed by a lack of musical knowledge and a continual
reiteration of the classic repertoire.
This
lack of knowledge shown by the cantadores de tonada toward their
genre gives rise to a reiterative repetition of those songs, which are
considered classics. This in turn generates a disregard for the fact
that in their day, these same classic songs served both as creators
and transmitters of various styles. At the present time, this vacuum
of creativity represents the main threat to the future of the tonada.
The problem has been fomented for several years now in Asturian song
competitions. In these contests the scoring systems favor, above all
other musical factors, the most faithful reproduction of a song based
on the recognized versions of various classic cantadores. These
versions become models that present-day artists are obliged to imitate.
Today, none of the existing competitions - and there are many - include,
as part their official regulations, the creation of new tonaes (tonada
songs) as a condition for participation and scoring.
Without
creativity, the tonada in a short period of time will become a genre
existing only to be conserved, a respected tradition no longer alive.
Imitating classic artists and their performances can be a useful exercise
in style. Nevertheless, the great tonada singers of yesteryear
are considered classics because they achieved their own voice and sound
- "el so sellu" - in a series of songs that today are well represented.
This continues to be the best path to follow for the current cantadores.
Translation:
Michael Lee Wolfe.
|